夏至
我过去很喜欢夏天。漫长而疲惫的日子。没有学校。没有家庭作业。睡晚了。去海滩。在晚上呆到很晚,看着太阳从山上落下,进入地平线的昏暗辉光。
哇。我听起来像个诗人还是个自命不凡的混蛋?我刚才写的这段有什么问题?里面没有矫揉造作的话,不是吗?好吧,也许“慵懒”是。我喜欢“慵懒”。我不知道我是从哪里学来的,但我认为它完美地描述了夏天的一切。那里的一切都更轻松随和。那里的生活似乎很美好,也没有家庭作业。是的,我还是用慵懒吧。 Hey, there has to be a benefit to liking words the way I do. I’m not just a nerd, but a poetic nerd.
哈哈哈。也许这和会说两种语言有关。我以前从没想过这个问题,但我想我是正式的双语者。在家里说立陶宛语。在外面的世界学习英语。我一直都接受这个事实,不是吗?但我想知道它会对人产生什么影响。就像被分成两个人一样。我的生命和我的英国生活。我体内真的有两个人吗? Scary thought. One of me is bad enough.
幸运的是,鲍比·马歇尔似乎并不为此烦恼,那我为什么要烦恼呢?啊,博比·马歇尔。我还是不敢相信我们是朋友。或者我应该说“特别的朋友”?我连想都不敢想。我,RV Aleksandravicius——卓越的书呆子,立陶宛移民的后代,文字爱好者,紧张焦虑的懦夫,可能的同性恋者——我,学校里最伟大的运动员之一的朋友。世界真是一个神奇的地方。
但是,正如我所说,我用于爱夏天。那是之前我必须工作。今年夏天,我将像其他人一样开花。而且我不只是在谈论与我去年开始的电脑修复公司与卡洛尔一起使用。这项业务最近一直是岩石。我会把它归咎于经济不好,因为每个人总是责备一切都在经济不好。
不,我在第一个真正的工作中工作。上周我十五岁了。我曾经爱过我的生日。学校的结束。夏天的开始。但不再是。爸爸在工作中有一个朋友,蒂姆蒙斯先生,他的兄弟Ed,拥有一个车库和加油站。爸爸正在跟他说话,罗哈德(另一个自命不凡的话语?),而蒂蒙斯先生告诉他他的兄弟德正在寻找有人帮助在这个地方的家务提供帮助。由于我还没有十六岁,我不应该在车库本身工作。但我可以分配天然气,我在ed ed已经附加到车库的商店周围工作。 Nothing heavy duty, Mr. Timmons said. Ed just needs someone fifteen to twenty hours a week helping in the store and cleaning around the place. A great way to earn a little pocket money.
十五到二十小时!爸爸,愿上帝保佑他的父母之心,我主动请缨。说这是了解“真实”生活的好方法。“完善我的技能。”怎么,我的技术太平庸了吗?但是爸爸没有停下来。“长时间埋头读书不利于健康。”“发展一些技巧。”“年轻人需要的不仅仅是书本知识。”等等,等等。 Says it in the mother tongue, of course, but that's how it translates into English.
只不过在立陶宛语里听起来更严重。“每个Daug Laiko Praleidi Su Nosim Knygose。”“išmokkąnors noutingo。”“Jaunam Vyrui Ne Tik Knygos Naudingos。”想知道为什么会这样。因为我们在家就是这么说的吗?我们的“真正的”语言吗?对爸爸妈妈来说,英语肯定不是真的。即使他们说英语,妈妈也比爸爸好得多。那么,对我来说什么才是真实的呢?
哦,好吧。不管用什么语言,我觉得爸爸想要一个有男子气概的儿子,就像其他同事吹嘘的那样。不好意思,爸爸,不是所有人都有男子气概的。也不是所有人都能像鲍比·马歇尔一样。一个运动员。聪明。和漂亮。是的,不错。他喜欢我。有时候我还是不敢相信。 He says I'm fine the way I am. Okay, Bobby, if you say so. I'll believe you. I有相信你。不得不相信有人喜欢我的方式。
RV,别自怨自艾了。除了鲍比,还有人喜欢你。比如妈妈,虽然妈妈并不算真正的妈妈,因为妈妈通常都爱她们的孩子,不管他们有多糟糕。但还有阿尼索先生,我去年的拉丁语老师。善良的安尼索先生。他一直很好,尤其是在同性恋方面。我们正在成为真正的朋友。但他是成年人了。大人对孩子的要求是有限的。我们需要同伴喜欢我们。
那卡罗尔呢?你和她经历了那么多,RV,她仍然支持你。是的,这是真的。她是个好人。不,一个大鸡蛋!我爱你,卡罗尔·希金巴顿!
那雷呢?兄弟通常很亲密,不是吗?但雷和我不行,真遗憾。他只是去了另一个世界。我敢肯定,他认为这是一个比他的书呆子哥哥居住的更酷的世界。
这是鲍比。他是一个好人。一个普通的家伙。是我一直想做的,但永远也做不到的,唉!(又一个这样的词!这些自命不凡的词从何而来?)总之,如果鲍比真的喜欢我那就太棒了。我还是不敢相信会发生这种事。
我又在想他了。但这没关系,对吧?毕竟,我们接吻了什么的。
! ! $ $ # * & ! !是我刚写的吗?是的。别自以为是。房车!你吻了一个男人,而且你很喜欢。这有什么问题吗?你听到的不是来自天堂的雷声吧?这台电脑不会因为你写了那些字就爆炸吧?所以你可能是同性恋。 Chill out. Or you might be bi. After all, you enjoyed making out with Carole until she started falling for that zit-faced Tim-- Whoa! Whoa!!
我不能再担心这种事了。也许爸爸是对的。也许花太多的时间在键盘上,写下我的想法,是不好的。但我喜欢写下我的想法。帮我理清头绪。当妈妈和爸爸给了我这台电脑,他们说他们想让我好好利用它。我想我有。也许不是他们希望我写的那样,但我想他们会为我写这么多而感到骄傲。整个学年我都这样。很好,不是吗? Even if Mom and Dad would be shocked at some me of the stuff I wrote here. I hope I keep up the writing during the summer. After all, I should have more time in summer, even if those languid days are cut by fifteen to twenty hours a week.