西蒙caffari

simone caffari -翻译

英国爱丁堡

EN to IT翻译,15年以上历史和社会科学方面的经验和出版物,热爱音乐、小说和民间传说

要求报价
验证身份

概述

我开始从事翻译工作时,将各种各样的兴趣和对母语意大利语和英语的热情结合在一起,这是我一直感觉最亲近的语言。由于我在意大利(历史)和英国(社会人类学)学习过,我专攻社会科学,并出版了一些专著和文章。我的职业生涯始于与著名评论杂志Quaderni Storici的合作,从那里开始,我为私人客户翻译专著,也与意大利出版商合作翻译专著——最近是与LEG Editore合作。

在跨文化调解、音乐、戏剧和讲故事方面的经历拓展了我对小说、民间音乐和口头文化的语言敏感性。例如,由于对英美民谣的热爱,我翻译了Mariano De Simone在他的书中用歌曲讲述美国故事的歌词。在罗马戏剧公司Ruotalibera Teatro工作,让我有机会成为国际戏剧研讨会的双语故事讲述者和口译员。我的方法是在两种语言之间生活,一切都是翻译。

自2008年以来,我一直住在苏格兰,过去10年里,我一直在布莱克韦尔书店(Blackwell’s)断断续续地工作,这是镇上最繁忙的书店之一,是遇到新作家、接触一些最有趣的当代小说和非小说类作品的最好地方之一。

我的生活中有书,也有音乐。在我的家乡罗马,我学习了美国民间音乐,而在爱丁堡,我回到了自己的根,带领一支乐队探索意大利的方言及其音乐传统,将它们呈现给热情的苏格兰观众。这是文化翻译和语言翻译的又一次努力!
服务
书翻译
语言
英语到意大利语
意大利语到英语
非小说类
设计
历史
音乐
哲学
政治学与时事
社会学

认证

  • 爱丁堡大学社会人类学杰出硕士
  • 信中的劳拉-故事110/110 e lode - Università di Roma La Sapienza
  • 剑桥塞尔塔-其他语言英语教学证书

工作经验

兼职翻译

自由职业者
2003年4月-至今(约20年)

我出版的译本:

专著

——格雷戈里·汉隆,锡耶纳和塞西托土地上的乡村生活。《自然与故事》,锡耶纳:帕斯卡·艾迪特里斯,2008 (ISBN 978-8876260605)

——格雷戈里·汉隆,《意大利英雄》《奥多尔多·法尔内塞公爵》,《我的战士和我的财产》,米兰:《现代文学》,2017年(ISBN 978-8894276404)

- Gregory Hanlon,意大利1636:il serpolcro degli eserciti, Gorizia: Leg Edizioni, 2018 (ISBN 978-8861025028)

- Philip Jowett,《意大利第二次Guerra Mondiale: Leg Edizioni》,2019 (ISBN 978-8861025592)

-詹姆斯·q·惠特曼,《希特勒的美国模式:国家联合,日耳曼纳粹主义和razziali leggi,戈里齐亚:Edizioni Leg, 2019》(ISBN 978-8861026209)

- Bojan B. dimitrijeviic, La crisi di Trieste 1953, Gorizia: Leg Edizioni, 2020, (ISBN 978-8861026445)

- Robert I. Frost, Le Guerre del Nord, 1558-1721, Gorizia: Leg Edizioni, 2022 (ISBN 978-8861028197)

对专著有贡献

美国历史作品歌词的歌曲翻译:

——Mariano De Simone等人,《旧时,艰难时期》。乡村音乐,罗马:迪诺奥迪诺,2008 (ISBN 978-8875270650)

——马里亚诺·德·西蒙,蓝军!《非洲美洲》,罗马:Arcana Edizioni, 2012 (ISBN 978-8862312431)

- Mariano de Simone, Da che parte stai?移民,lavoro, guerre!《美洲国家和地区的故事》,罗马:Tempesta Editore 2016 (ISBN 978-8897309840)

在同行评审期刊上发表文章

关于Quaderni Storici (Il Mulino出版社):

-格雷戈里·汉隆,托斯卡纳内最初的部分coppie的婴儿età现代,n. 113, 2/2003

-亚历山大·考恩,《威尼斯不可避免的非法行为》età现代,第114号,2003年3月

- Elke-Nicole Kappus, Comunità e identità in Istria, n. 117, 3/2004

-马修·韦斯特,Perché大学自治理论与significò大学自治理论(1560-1580),n. 118,1 /2005

——阿利斯泰尔·汤姆森,《女性移民工作室的生活故事》,第120期,2005年3月

——戴安娜·艾伦,1948年。《沙提拉地区巴勒斯坦人民政治问题》,第120,2005年3月

- Parita Mukta, Il logoramento della memoria: etica, moralità e future, n. 120, 3/2005

- Heiko Droste,阿姆斯特丹和stockcolma的信件:关于预防的问题,第122期,2/2006

-吉尔特·h·杨森,《拿骚-迪茨古列尔莫·费德里科的庇护之志(1613-1664)》,第122页,2006年2月

-小岛吉惠,《欧洲与Giappone之间的卢语礼仪商业(第十六至第十七次)》,第123页,2006年3月

-安妮·l·墨菲的《Come vanno i titoli》信息与投资的一个隆德拉真主安拉罚款del XVII secolo, n. 124, 1/2007

-彼得·塞勒,《非民族主义è民族主义的个人主义》,第128期,2/2008

——克里斯·维克汉姆,《区分,分开,相伴》《中世纪的意大利运动》,a cura di Paola Guglielmotti, 129期,2008年3月

-路易丝Schorn-Schütte,“法国和意大利的Réforme”,菲利普·本尼迪克特,西尔瓦娜·塞德尔,曼奇·阿兰·塔隆,n. 130, 1/2009

从IT到EN

- Renata Ago,《将物品作为货币:以文艺复兴晚期的罗马为例》,L. Fontaine主编,《另类交换:16世纪至今的二手流通》,纽约:Berghahn Books, 2008年(ISBN 978-1845452452)

作品集(6件精选作品)

《北方的战争:1558-1721》(意大利版)《北方的战争:1558-1721》(意大利版)

《北方的战争:1558-1721》(意大利版)

弗罗斯特,罗伯特一世,卡法里,西蒙妮

探索芦苇社区

Reedsy是一个由顶级出版专业人士组成的社区。今天加入Reedsy浏览1000+配置文件。

Marybeth Timmermann

ata认证的法语到英语的翻译,专门从事文学,学术写作,编辑/校对。

美国伊利诺伊州格林维尔

卡洛琳Waight

获奖文学翻译家,从丹麦语和德语翻译成英语。我的客户包括企鹅,哈珀柯林斯和阿歇特。

英国伦敦

要查看1000 +个人资料,加入Reedsy